домой карта сайта контакты
заказать звонок

Главная > Публикации > Технический перевод

Технический перевод

Перевод технической литературы как правило осуществляется квалифицированными специалистами бюро переводов.

Мы предоставляем своим клиентам возможность нотариально заверить подлинность подписи нашего переводчика, а также снятой с подлинного документа копии. В ситуациях, когда предоставление этих услуг невозможно или по каким-то причинам не требуется, мы можем заверить переведенный документ печатью компании TranslateIs.

We offer notarization services to our customers who want to notarize a translator’s signature and the copy of the original document. If notarization is not applicable, we can certify the translation by the company seal of TranslateIs.

Нотариальное заверение подписи переводчика (стоимость за 1 документ)
Notarization of the translator’s signature (cost per document)
700 ₽
Нотариальное заверение копий (стоимость за 1 страницу)
Notarization of copies (cost per page)
120 ₽
Заверение перевода печатью компании (стоимость за 1 документ)
Certification of the translation with the company’s seal (cost per document)
150 ₽

Нотариальное заверение придаст переведенному варианту текста официальный статус. Заверенная нотариусом подпись переводчика, выполнившего работу необходима, если требуется представить переведенный документ в государственные органы. Все интересующие вас ответы на вопросы относительно сроков, стоимости и других нюансов заверения тех или иных документов вы можете получить у нашего консультанта, позвонив по телефону +7 (499) 918-76-41.

05.11.2013


Похожие статьи
Что такое процесс переработки бумаги

Что такое процесс переработки бумаги

Процесс переработки бумаги  Вторичная переработка бумаги — это экологически чистый процесс переработки бумаги, которая уже была израсходована ...

Пожарная безопасность дома

Пожарная безопасность дома

Электроприбор Замените неисправные или изношенные электроприборы. Если вам нужны дополнительные розетки, поговорите с электриком об их установке. ...